日本推特翻譯 ep.56
『這位客人!請住手這樣我們會很困擾!這位客人!請住手啊!!!』困ります!!困ります!!お客様!!困ります!!あーっ!!#おこめ#ハムスター pic.twitter.com/DPf3ZeYyRz
— おこめとおかき (@riceandokaki) December 26, 2022
『昨天老外同事傳來的影片,到底是在哪撞成這樣的啊?真的沒問題嗎?是說輕型貨車都這樣了還能開啊(;・∀・)』 (音量注意)昨日職場の外人さんから送られてきた動画💦。
— YANAGI@🍌👓🍗🍛🍟✈️ (@jasdf_UMI) March 6, 2019
何処でぶつけて来たの?大丈夫?
てか、軽トラこれでも走るんだ(;・∀・) pic.twitter.com/0fxcUc8ERc
『著地失敗後結果就成了鋼鐵人的畫面,不知為何大受好評,所以推特也來貼一下XD』着地失敗したらアイアンマンになった人の図
— Kaisei Hasegawa (@rkK_____Sech) August 17, 2018
何故か好評なのでTwitterにも載っけときます笑 pic.twitter.com/qeYwv3CE9m
『老婆傳了超級不妙的Line來,這就是滋賀,一個會有蝙蝠飛進家裡的地方』嫁からのLINEがやばすぎた
— カジ|TikTok.pangle (@insideshoki) December 23, 2022
コウモリが入ってくるのが滋賀 pic.twitter.com/IoaEjAlqMR
小岩井先生鄰人絕贊募集中↓↓↓
小岩井先生鄰人絕贊募集中↑↑↑
華葡的那張,以為是俄羅斯方塊!?魔術方塊啦~
回覆刪除